Drake CMS Official Forums - read-only archive

You are reading the Drake CMS Official Forums archive, available for historical purposes only.

Drake CMS has been rebranded into Lanius CMS, visit the new Lanius CMS Official Forums if you need support about Lanius CMS or Drake CMS -> Lanius CMS migration.



Home page > Italian > Bugs Report Permanent link to this page
 
 << Start < Prev 1 2 3 Next > End >>
Author Message:
legolas558
Re:Bugs Report
23 February 2007 22:13
Anonymous Come immaginavo non hai messo uno slash finale nell'indirizzo del sito web principale (vedi Configurazione globale), d'ora in poi Drake CMS si prenderà cura di aggiungerlo se non è specificato quando si salvano le impostazioni.

Sistemato nella revisione 1646
 
rsavarese
Re:Bugs Report
24 February 2007 21:15
Anonymous Ci sono etichette dell'interfaccia (es. create and configure nella toolbar di sottositi, Shon On nella gestione dei moduli) che non sono assegnate nei file di risorse ma direttamente nel 'core' dei moduli. Che si fa? Si prova a spostarle nelle risorse ?

Lello
 
legolas558
Re:Bugs Report
24 February 2007 21:17
Anonymous Per il momento aggiungile a questo bug tracker, le sistemerò una ad una
 
legolas558
Re:Bugs Report
26 February 2007 06:56
Anonymous Per favore aggiungi la cartella includes nel tuo prossimo commit. Dovresti attrivare la checkbox per tutti i file, anche quelli che non sono segnati.

Ciao!

P.S. ma ti è arrivato il relativo messaggio della mailing list?
 
rsavarese
Re:Bugs Report
26 February 2007 09:35
Anonymous Scusami Daniele,
ma vuoi l'età (over 40), vuoi la scarsa conoscenza degli strumenti "comunitari" (come ti dissi è la prima volta che partecipo ad un progetto opensource), non ho capito come trasferire il file includes/smileys.php nella cartella 'it". Per far funzionare il programma ho fatto una copia dalla cartella EN, ma quando faccio il commit della mia cartella IT quel file lo vuole spedire nel percorso 'en' e per non sbagliare non lo mando.
Ricapitolando, ho due percorsi impostati in Tortoise (secondo le tue indicazioni):
- trunk/ecc. per fare in download di tutto
-iana/ecc/it . per fare il commit dei file di lingua
Inoltre quando faccio il 'commit' sulla mia cartella IT, una messagebox mi avvisa che sto inviando su un etichetta fuori dal trunk, ma penso sia normale e quindi accetto lo stesso.
Se devo configurare il Tortoise in modo diverso fammi sapere, intanto continuerò ad inviare sul bugTracker eventuali anomalie.
Mi iscrivo subito al forum, me ne ero dimenticato!
Grazie

p.s.
Sto facendo un template fisso, posso inviartelo quando avrò finito?
 
legolas558
Re:Bugs Report
26 February 2007 09:45
Anonymous rsavarese wrote:
Quote:
Scusami Daniele,
ma vuoi l'età (over 40), vuoi la scarsa conoscenza degli strumenti "comunitari" (come ti dissi è la prima volta che partecipo ad un progetto opensource), non ho capito come trasferire il file includes/smileys.php nella cartella 'it".

Nessun problema, scusami anzi se sono troppo esigente ma a volte non mi ricordo bene cosa ho detto a ogni membro del progetto e quindi per non ripetermi cerco di stringare la comunicazione...e perciò sembrano ordini militari, ma niente di tutto ciò in questo progetto! qui ognuno apporta il suo contributo, come e quando vuole cheerful

Credo che tutto il problema stia nel fatto che io ho mandato la spiegazione sulla mailing list dei traduttori pensando che tu fossi già iscritto, e quindi non ti è mai arrivata...

Quote:
Per far funzionare il programma ho fatto una copia dalla cartella EN, ma quando faccio il commit della mia cartella IT quel file lo vuole spedire nel percorso 'en' e per non sbagliare non lo mando.
Ricapitolando, ho due percorsi impostati in Tortoise (secondo le tue indicazioni):
- trunk/ecc. per fare in download di tutto
-iana/ecc/it . per fare il commit dei file di lingua
Inoltre quando faccio il 'commit' sulla mia cartella IT, una messagebox mi avvisa che sto inviando su un etichetta fuori dal trunk, ma penso sia normale e quindi accetto lo stesso.
Se devo configurare il Tortoise in modo diverso fammi sapere, intanto continuerò ad inviare sul bugTracker eventuali anomalie.
Mi iscrivo subito al forum, me ne ero dimenticato!
Grazie


La tua configurazione va benissimo, per aggiungere i file nuovi e cancellati devi cliccare tutte le caselle corrispondenti ai file (quelle non cliccate, dovresti sfogliare tutta la lista) quando fai un commit sul percorso /iana/lang/it

Per quanto riguarda la messagebox...credo sia dovuta al fatto che la tua cartelletta "it" si trova dentro quella di Drake CMS che ha un percorso SVN diverso, anche io ho la stessa cosa e convivo con quella messagebox da tempo ormai...non so come si disattiva.

Comunque se ti può servire c'è anche il pacchetto di localizzazione Italiana per Tortoise (l'ho scoperto da poco)

Quote:

p.s.
Sto facendo un template fisso, posso inviartelo quando avrò finito?

Magari! Stai utilizzando per il CSS le specifiche Drake CMS?
http://wiki.drakecms.org/index.php?title=Conventions#CSS

Comunque puoi mettere il tuo template nel percorso SVN
https://drakecms.svn.sourceforge.net/svnroot/drakecms/blake/temp l... template>
E utilizzarvi SVN liberamente
 
rsavarese
Re:Bugs Report
26 February 2007 09:48
Anonymous Ho sottoscritto la newsletter, ma mi dice che sono già iscritto! Però non mi arriva niente..
Ho inoltre enormi difficoltà a postare nel forum:
1 - mi autentico
2 - faccio reply post sul topic
3 - mi chiede di autenticarmi
4 - mi riautentico
5 - rifaccio reply sul topic
6 - finalmente posso scrivere
7 - faccio submit e mi devo riautenticare
8 - mi riautentico
9 - ritorna all'edit del post
10 - incollo il testo che nel frattempo mi ero copiato per non riscriverlo (il cafone si fece fare fesso una sola volta)
11- faccio submit velocemente e finalmente è andato!!

Tutto ciò da diversi pc/connessioni

Ciao
 
legolas558
Re:Bugs Report
26 February 2007 09:52
Anonymous rsavarese wrote:
Quote:
Ho sottoscritto la newsletter, ma mi dice che sono già iscritto! Però non mi arriva niente..

Quella di DrakeForge è morta da tempo purtroppo...(non la amministro io)
Mi riferivo a questa: http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/drakecms-translato r...

Quote:

Ho inoltre enormi difficoltà a postare nel forum:
1 - mi autentico
2 - faccio reply post sul topic
3 - mi chiede di autenticarmi
4 - mi riautentico
5 - rifaccio reply sul topic
6 - finalmente posso scrivere
7 - faccio submit e mi devo riautenticare
8 - mi riautentico
9 - ritorna all'edit del post
10 - incollo il testo che nel frattempo mi ero copiato per non riscriverlo (il cafone si fece fare fesso una sola volta)

laughing
Quote:

11- faccio submit velocemente e finalmente è andato!!

Tutto ciò da diversi pc/connessioni

Ciao


Questo problema del forum me l'avevi già detto...io l'ho cercato prima del rilascio, ma non sono mai riuscito a verificarlo. Potresti controllare se è un problema di cookie disattivati dal tuo browser? Credo di no comunque... sad
 
rsavarese
Re:Bugs Report
26 February 2007 10:25
Anonymous ok,
mi iscrivo alla newsletter giusta.
Per quanto riguarda il forum ho i cookie attivati, ma fa lo stesso (farò il copia..) mentre per il template stavo lavorando sui file css di quello predefinito (credo ci siano voci inutili però).
Comunque seguirò adessso le linee guida del wiki.

Ciao
 
legolas558
Re:Bugs Report
26 February 2007 10:30
Anonymous Ma ti riferisci a i forum qui su DrakeForge? In tal caso non ho idea...pensavo ti riferissi ai forum di Drake CMS

Perfetto, se utilizzi il CSS del template predefinito non puoi sbagliarti, è il più aggiornato (forse anche più delle Convenzioni stesse).

In ogni caso se trovi discrepanze o voci inutili, fammi sapere! Manderemo un messaggio al responsabile del CSS (che dovrebbe presto ritornare in squadra)
 
rsavarese
Re:Bugs Report
26 February 2007 11:42
Anonymous legolas558 wrote:
Quote:
Ma ti riferisci a i forum qui su DrakeForge? In tal caso non ho idea...pensavo ti riferissi ai forum di Drake CMS


mi riferivo a questo forum (drakeforge.net). Comunque fa lo stesso.

Quote:

Perfetto, se utilizzi il CSS del template predefinito non puoi sbagliarti, è il più aggiornato (forse anche più delle Convenzioni stesse).


Allora continuo con quelli

Quote:

In ogni caso se trovi discrepanze o voci inutili, fammi sapere! Manderemo un messaggio al responsabile del CSS (che dovrebbe presto ritornare in squadra)


ok
 
rsavarese
Re:Bugs Report
26 February 2007 21:18
Anonymous Daniele,
Sto facendo la revisione delle traduzioni sul frontend impostato a ITA e ci sono delle
cose che penso siano nel 'core' :
- Il calendario, sebbene tradotto (da te), viene visualizzato in inglese.
- Le date associate ai messaggi (commenti,guestbook ecc.) sono nel formato inglese
- non visualizza l'immagine del codice di verifica nel modulo 'contatti' (qualche revisione fa c'era)

p.s.
sto usando un download exnovo
 
legolas558
Re:Bugs Report
27 February 2007 00:37
Anonymous rsavarese wrote:
Quote:
Daniele,
Sto facendo la revisione delle traduzioni sul frontend impostato a ITA e ci sono delle
cose che penso siano nel 'core' :
- Il calendario, sebbene tradotto (da te), viene visualizzato in inglese.

Ogni tanto bisogna fare "Repair"...dopo averlo fatto è ok.
Quote:
- Le date associate ai messaggi (commenti,guestbook ecc.) sono nel formato inglese

Anche dopo il mio update?
Quote:
- non visualizza l'immagine del codice di verifica nel modulo 'contatti' (qualche revisione fa c'era)

Non viene visualizzato per chi ha già fatto il login. Non lo visualizza neanche agli utenti non autenticati? E' attivo dalla configurazione?
 
legolas558
Re:Bugs Report
27 February 2007 08:30
Anonymous Ti avviso che mi sono permesso di applicare "Repair" alle risorse italiane e di fare il commit, in questo modo si sono risolti molti bug dovuti alla non sincronizzazione delle localizzazione Italiana. Al momento le nuove risorse aggiunte sono in Inglese, puoi controllare il log di SVN (e vedere con Diff cosa è cambiato).

Scusami di nuovo cercherò di non intromettermi in futuro!
 
rsavarese
Re:Bugs Report
27 February 2007 18:03
Anonymous Hai fatto benissimo !!
Me ne ero accorto ed ho fatto 'aggiorna' prima di cominciare a lavorare.
Comunque se non ti è di peso, applica tu eventuali varianti in inglese e
poi io le metto a posto.
Grazie

p.s. Se i bugs che hai trovato dipendono da me dimmi cosa NON devo fare.
 
legolas558
Re:Bugs Report
27 February 2007 19:15
Anonymous Va bene, allora di tanto in tanto usero la riparazione automatica così da sincronizzare la localizzazione italiana.

Erano finti bug, nel senso che ad es. tu lavoravi sulle risorse della revisione X, e io nella revisione X+1 avevo aggiunto un'altra risorsa: è ovvio che utilizzando l'ultima revisione (X+1) mi da errore con la localizzazione italiana per la mancanza di una risorsa. Adesso è sincronizzata.

P.S. ho cominciato dandoti del tu, ma non mi dispiacerebbe darle del lei specialmente per rispetto! Mi faccia sapere smile
 
rsavarese
Re:Bugs Report
27 February 2007 21:09
Anonymous Quote:

P.S. ho cominciato dandoti del tu, ma non mi dispiacerebbe darle del lei specialmente per rispetto! Mi faccia sapere smile


Ma che scherzi ??? smile
Sarò pure over 40 ma mica Matusalemme !!
So che sei giovane ma la nostra passione, come diceva Totò, è una 'livella' ed
accomuna tutti. E poi sei veramente bravo oltre che perbene e per questo
ti prego di darmi del tu! wink

Ciao

p.s.
Ne approfitto: L'ultimo 'aggiorna' alla 1722 ha fatto fuori il com_section.
(dal log e di fatto risulta eliminato)
 
legolas558
Re:Bugs Report
27 February 2007 21:12
Anonymous rsavarese wrote:
Quote:

...

Ma che scherzi ??? smile
Sarò pure over 40 ma mica Matusalemme !!

Non volevo dire questo! smile
Quote:
So che sei giovane ma la nostra passione, come diceva Totò, è una 'livella' ed
accomuna tutti. E poi sei veramente bravo oltre che perbene e per questo
ti prego di darmi del tu! wink

Obbbedisco! wink
Quote:

Ciao

p.s.
Ne approfitto: L'ultimo 'aggiorna' alla 1722 ha fatto fuori il com_section.
(dal log e di fatto risulta eliminato)

E...ne senti la mancanza? Pensavo che fosse ridondante e inutile ermm

Tu che ne dici?
 
rsavarese
Re:Bugs Report
27 February 2007 21:21
Anonymous Quote:

E...ne senti la mancanza? Pensavo che fosse ridondante e inutile ermm

Tu che ne dici?


Effettivamente è inutile. Devo però togliere il riferimento dal database
per farlo sparire dal menu'
 
legolas558
27 February 2007 21:24
Anonymous Doppio post
 
Top << Start < Prev 1 2 3 Next > End >>